I'm not a robot

CAPTCHA

Privacy - Terms

reCAPTCHA v4
Link



















Original text

Os primeiros níveis de memória testados por exames médicos são a memória imediata, também conhecida como memorização auditiva, e a memória indireta, também conhecida como esboço para memorização. Os psicólogos clínicos sabem que mesmo com uma ligeira diminuição na memória imediata, a memória indireta permanecerá intacta. Isto significa que a memória mediada baseada em objetos e palavras conhecidas é muito mais forte do que a memória simples. Vamos aproveitar isso. Como é a memorização indireta? Certa vez, Elton John deveria dizer “eu te amo” em um show em Moscou. Mas ele estava com preguiça de aprender isso e os organizadores sugeriram que ele dissesse “Yellow Blue Bus”. Ele disse “Yellow blue bass” e saiu bastante “Eu te amo”. Não se sabe que raciocínio psicanalítico visitou o inglês, mas ele pensou por muito tempo sobre as peculiaridades do amor russo. A mídia separa de todas as maneiras as pessoas por país e região. E se alguém não acredita neles, então há uma discussão cotidiana - a linguagem. Um argumento cunhado na Roma antiga. Avaliando a língua de seus vizinhos orientais, os alemães, eles os chamavam de bárbaros, porque sua língua soava como bar-bar. Mas não é difícil refutar isso, pelo menos analisando o nome comum puramente russo Ivan - um análogo do hebraico John, do francês Jean e do inglês John. E o melhor é que você já conhece muito bem esse nome e não terá problemas em lembrar variantes estrangeiras. Quantas palavras análogas existem, por exemplo, em inglês e russo? Acontece que cerca de metade deles são usados ​​constantemente. É claro que o inglês literário e o russo de Pushkin são mais diferentes. Mas será que um turista tem como objetivo falar inglês literário, e quem entre nós usa a variedade de palavras de Pushkin? Assim, ao chegar ao aeroporto de um país de língua inglesa, você se deparará com a questão do transporte. No entanto, o problema já foi resolvido. Já que quase todos os tipos de transporte têm o mesmo nome em nosso país. Então: AutoBus - BusTaxi - TaxiTram - TramCar - Auto, cabriolet (sim, também usaremos "conversível") Scooter (ciclomotor) - ScooterTruck - Truck (pista como pista de corrida também é usada em russo) Minibus (também conhecido como miniVen) - Van Pegando o transporte terá que responder a pergunta para onde vamos? A questão também está resolvida Hotel - HotelRestaurante - RestauranteSupermercado - SupermercadoBanco - BankPark - ParkZoo - ZooMuseum - Museu Igreja - Igreja (parecem palavras diferentes, mas vieram da mesma "igreja") Teatro - Theatr Yacht - YachtFarm - Farm. Café - café Encontrando-se no lugar certo ou para uma reunião, tendo encontrado um ponto de referência, surgirá uma importante questão sobre alimentação. E de novo, já resolvido com a ajuda da memória indireta Pizza - Pizza Carne - Carne (não muito parecida, mas pelo menos começa com m) Shashlik - Shashlik Pão - Pão (lembre-se do bom e velho sanduíche Brod) Manteiga - Manteiga (a. segunda parte do Sanduíche) Salsichas - Salsicha Salsicha - SalsichasSopa - SopaSalada - SaladaEspaguete - EspagueteArroz (mingau) - risBife - Bife Cachorro-quente - cachorro-quenteSanduíche - SanduícheHamburguer - Hambúrguer Batatas fritas - batatas fritasIogurte - IogurteChocolate - chocolate Doce, geléia - geléiaTorta - tortaA mesma imagem nos espera com bebidas: Leite - leiteVinho - vinhoCafé - CaféChampagne - campagne Fruit beer (Ale) - AleDrink - colaVodka - Vodka (respectivamente, todas as bebidas alcoólicas fortes de língua inglesa sem alterações - whisky, rum, scotch, brandy, tequila) Kvass - KvassCocktail - CocktailCacau - CacauCompota - CompotaFrutas (frutas) também têm nomes semelhantes: Banana - banana Limão - limão Laranja - laranja (referência à cor) maçã - maçã (como o seu telefone) Outro ponto extremamente importante para permanecer no exterior é a preparação para circunstâncias de força maior. Procurando ajuda médica e tratamento. Aqui também a memória indireta nos ajudará bem: Policial - policial Ambulância (ambulatório) - termômetro de ambulância - Termômetro Médico, médico - Hospital Doktor - Hospitalcomprimidos, pílulas - pílulascardiograma - cardiograma raio X - raio X (lembre-se do desenho animado " X-Men" que.